Community Resources: General Information

Recursos de la Comunidad: Información General

Below you can find information on a number of legal areas - just click on the topic below or page down until you find the topic.

Debajo de usted puede encontrar la información sobre un número de áreas legales. Seleccione el asunto que usted necesita resolver. Debajo encontraras información sobre asuntos legales que nuestros profesionales pueden solucionar.

Accidents and Injuries | Bankruptcy | Immigration | Family Law and Divorce | Criminal Defense | Employment Law | Business Law | Real Estate Law

Accidentes y lesiones | Bancarrota | Inmigración | Ley y divorcio de la familia | Defensa criminal | Ley del empleo | Ley de negocio
Ley de las propiedades inmobiliarias

Accidents and Injuries:

A personal injury lawyer is a lawyer who provides legal representation to those who claim to have been injured, physically or psychologically, as a result of the negligence or wrongdoing of another person, company, government agency, or other entity. Thus, personal injury lawyers tend to be especially knowledgeable and have more experience with regard to the area of law known as tort law, which includes civil wrongs and economic or non-economic damages to a person's property, reputation, or rights.

Even though personal injury lawyers are trained and licensed to practice virtually any field of law, they generally only handle cases that fall under tort law including, but not limited to: work injuries, automobile and other accidents, defective products, medical mistakes, slip and fall accidents, and more.

Accidentes y lesiones:

El abogado de los daños corporales es un abogado quién proporciona la representación legal a los que demanden haber sido dañadas, físicamente o sicológicamente, como resultado de negligencia o fechoría de otra persona, de la compañía, de la agencia estatal, o de otra entidad. Así, los abogados de los daños corporales tienden para estar especialmente bien informados y para tener más experiencia con respecto al área de ley conocido como ley del agravio, que incluye males civiles y daños económicos a la característica, a la reputación, o a las derechos de una persona.

Aun cuando entrenan a los abogados de daños corporales, ellos están licenciados para practicar virtualmente cualquier campo de la ley, manejan generalmente solamente los casos incluyendo los cuales caiga bajo ley del agravio, pero no limitado a: trabaje lesiones, el automóvil y otros accidentes, productos defectuosos, errores médicos, resbalón y caída accidentes, y más.

Bankruptcy:

Bankruptcy is a legally declared inability or impairment of ability of an individual or organizations to pay their creditors. Creditors may file a bankruptcy petition against a debtor ("involuntary bankruptcy") in an effort to recoup a portion of what they are owed. In the majority of cases, however, bankruptcy is initiated by the debtor (a "voluntary bankruptcy" that is filed by the bankrupt individual or organization).

Bancarrota:

Bancarrota es una inhabilidad o una debilitación legalmente declarada sobre la capacidad de un individuo o de organizaciones de pagar sus acreedores. Los acreedores pueden archivar una petición de la bancarrota contra un deudor ("bancarrota involuntaria ") en un esfuerzo de recuperar una porción de cuál son debidos. En la mayoría de casos, sin embargo, la bancarrota es iniciada por el deudor (una "bancarrota voluntaria" que es archivada por arruinado individuo u organización).

Immigration:

Immigration refers to the movement of people between countries. While the movement of people has existed throughout human history at various levels, modern immigration implies long-term, legal, permanent basis. Short-term visitors and tourists are considered non-immigrants (see expatriate). Immigration across national borders in a way that violates the immigration laws of the destination country is termed illegal immigration. Under this definition, an illegal immigrant is a foreigner who either illegally crossed an international political border, be it by land, water, or air, or a foreigner who legally entered a country but nevertheless overstays his/her visa in order to live and/or work therein. Seasonal labor migration, while generally non-permanent in nature (typically for periods of less than a year), is often treated as a form of immigration.

Inmigración:

Inmigración se refiere al movimiento de la gente entre los países. Mientras que el movimiento de la gente ha existido a través de historia humana en los varios niveles, la inmigración moderna implica largo plazo, legal, residencia permanente. Visitantes a corto plazo y turistas se consideran los no-inmigrantes. La inmigración a través de las fronteras nacionales de una manera que viole las leyes de la inmigración del país de destino se llama inmigración ilegal. Bajo esta definición, un inmigrante ilegal es un extranjero que ilegal cruzó una frontera política internacional, sea por tierra, agua, o aire, o un extranjero que incorporó legalmente un país pero sin embargo se quedo por más tiempo que su visa declara con fines de vivir y/o trabajar en esto. La migración de trabajo estacional, mientras que generalmente es transitoria en naturaleza (típicamente por períodos de menos que un año), se trata a menudo como forma de inmigración.

Family Law and Divorce:

Family law is an area of the law that deals with family related issues and domestic relations including, but not limited to:

  • the nature of marriage, civil unions, and domestic partnerships.
  • issues arising during marriage, including spousal abuse, legitimacy, adoption, surrogacy, child abuse, and child abduction.
  • the termination of the relationship and ancillary matters including divorce, annulments, property settlements, alimony, and parental responsibility orders (in the United States child custody, visitation and child support awards).

Ley y divorcio de la familia:

Ley de la familia es un área de la ley que se trata de relaciones domesticas el incluir, pero no limitado a:

  • la naturaleza de unión, uniones civiles, y sociedades domesticas ;
  • Acontecimientos que se presentan durante la unión, el incluir abuso matrimonial, niño y abducción del niño.

Criminal Law:

The term criminal law, sometimes called penal law, refers to any of various bodies of rules in different jurisdictions whose common characteristic is the potential for unique and often severe impositions as punishment for failure to comply. Criminal punishment, depending on the offense and jurisdiction, may include execution, loss of liberty, government supervision (parole or probation), or fines. There are some archetypal crimes, like murder, but the acts that are forbidden are not wholly consistent between different criminal codes, and even within a particular code lines may be blurred as civil infractions may give rise also to criminal consequences. Criminal law typically is enforced by the government, unlike the civil, which may be enforced by private parties.

Derecho penal:

El término derecho penal, llamado a veces ley penal, refiere a cualquiera de varios cuerpos de reglas en diferente jurisdicciones de quién característica común es el potencial para las imposiciones únicas y a menudo severas como castigo para que se conforme la falta. Castigo Criminal, dependiendo de ofensa y jurisdicción, puede incluir ejecución, pérdida de libertad, supervisión del gobierno (parole o libertad condicional), o multas. Hay algunos crímenes arquetipo, como asesinatos, solamente los actos se prohíben que no sean enteramente constantes entre diversos códigos criminales, y uniformes dentro de líneas de un código del detalle se pueden velar como infracciones civiles pueden dar subida también a las consecuencias criminales. El derecho penal es hecho cumplir típicamente por gobierno, desemejante de ley civil, que se puede hacer cumplir por los partidos privados.

Workers' Compensation:

Workers' compensation (colloquially known as workers' comp in North American English or compo in Australia) provides insurance to cover medical care and compensation for employees who are injured in the course of employment, in exchange for mandatory relinquishment of the employee's right to sue his or her employer for the tort of negligence. The tradeoff between assured, limited coverage and lack of recourse outside the workers compensation system is known as "the compensation bargain". While plans differ between jurisdictions, provision can be made for weekly payments in place of wages (functioning in this case as a form of disability insurance), compensation for economic loss (past and future), reimbursement or payment of medical and like expenses (functioning in this case as a form of health insurance), and benefits payable to the dependents of workers killed during employment (functioning in this case as a form of life insurance). General damages for pain and suffering, and punitive damages for employer negligence, are generally not available in worker compensation plans.

Remuneración de los trabajadores

Remuneración de los trabajadores (familiar conocido como compensación de los trabajadores en Ingles norteamericano o compo en Australia) proporciona seguro para cubrir asistencia médica y la remuneración para los empleados que se dañan en el curso del empleo, en el intercambio para el abandono obligatorio de el derecho de el empleado de demandar a su patrón para agravio de la negligencia. La compensación entre asegurado, el de respaldo limitado y carencia del recurso fuera del sistema de la remuneración de los trabajadores se conoce como "el negocio de la remuneración". Mientras que los planes diferencian entre las jurisdicciones, disposición puede ser hecho para los pagos semanales en lugar de los salarios (que funcionan en este caso como una forma de seguro por invalidez), remuneración para la pérdida económica (más allá de y el futuro), reembolso o pago de médico y como los costos (que funcionan en este caso como una forma de seguro médico, y ventajas pagaderas a los dependientes de los trabajadores matados durante el empleo (que funciona en este caso como una forma de seguro de vida). Daños generales para dolor y sufrimiento y daños punitivos para el patrón negligencia no esté generalmente disponible en planes de la remuneración del trabajador.

Business Law:

Business Law consists of several different areas typically taught in law school curricula, including: Contracts, the law of Corporations and other Business Organizations, Securities Law, Intellectual Property (Patents, Trademarks, Trade Secrets, and Rights of Publicity), Antitrust, Secured Transactions, Commercial Paper, Income Tax, Pensions & Benefits, Trusts & Estates, Immigration Law, Labor Law, Employment Law and Bankruptcy. It is a branch of law that examines topics that impact the operation of a business.

Ley de negocio

La ley de negocio consiste en varias diversas áreas enseñadas típicamente en los planes de estudios del colegio de abogados, incluyendo: Contratos, la ley de corporaciones y otras organizaciones del negocio, ley de seguridades, característica intelectual (patentes, marcas registradas, secretos comerciales, y las derechas de la publicidad), transacciones anticompetitivas, aseguradas, papel comercial, impuesto sobre la renta, pensiones y ventajas, confianzas y estados, ley de la inmigración, ley de trabajo, ley del empleo y bancarrota. Es una rama de la ley que examina los asuntos que afectan la operación de un negocio.

Real Estate Law:

An estate is the net worth of a person at any point in time. It is the sum of a person's assets - legal rights, interests and entitlements to property of any kind - less all liabilities at that time. The issue is of special legal significance on a question of bankruptcy and death of the person.

Depending on the context, the term is also used in reference to an estate in land or of a particular kind of property (such as real estate or personal estate). The term is also used to refer to the sum of a person's assets only.

Ley de las propiedades inmobiliarias

Estado es valor neto de una persona en cualquier momento de tiempo. Es la suma de una persona activa - derechos legales, intereses y los derechos a característica de la clase - menos toda responsabilidades en aquel momento. La edición está de significación legal especial en una cuestión de bancarrota y muerte de la persona. Dependiendo del contexto, el término también se utiliza en referencia a estado en tierra o de una clase particular de característica (por ejemplo propiedades inmobiliarias o estado personal). El término también se utiliza para referirse a la suma de los activos de una persona solamente.